圣若翰洗者主教座堂 (圣托里尼) แปล
- อาสนวิหารนักบุญยอห์นบัปติสต์ (ซันโดรีนี)
- 圣: [shèng ] 1.นักปราชญ์ 2.มือหนึ่ง ผู้เป็นเอกด้านใดด้านหนึ่ง 3.เป็นคำที่ใช้เรียกจักรพรรดิของจีน 4.เป็นคำที่ศาสนิกชนใช้เรียกสิ่งที่ตนบูชา
- 圣若翰洗者: ยอห์นผู้ให้รับบัพติศมา
- 若: [ruò] เหมือน เปรียบเสมือน ประดุจ ถ้าหาก ท่าน คุณ
- 翰: [hàn] พู่กัน หนังสือ จดหมาย เป็นอาทิ
- 洗: [xiǎn] ชื่อสกุลของชาวจีน สามารถอ่าน "xǐ" ได้อีกด้วย
- 者: [zhě] ศัพท์เสริมใช้หลังคำคุณศัพท์หรือคำกริยา
- 主: [zhǔ] บุคคลผู้ต้อนรับคนอื่น บุคคลผู้มีสิทธิครอบครอง พระผู้เป็นเจ้า สำคัญที่สุด รับภาระหน้าที่สำคัญ ข้อคิดเห็นอันแน่นอนที่มีต่อสรรพสิ่ง
- 主教: [zhǔ jiāo] ตำแหน่งบิชอบของศาสนาโรมันคาทอลิก
- 主教座堂: อาสนวิหาร
- 教: [jiāo ] สอน ถ่ายทอด
- 座: [zuò] ที่นั่ง กลุ่มดาว
- 堂: [táng] ห้องใหญ่
- 圣托里尼: ซันโดรีนี
- 托: [tuō] ค้ำ ยัน
- 里: [lǐ] 1.ซับใยของเสื้อผ้าหรือผ้าห่ม ด้านในของสิ่งของ 2.ใน ข้างใน 3.เพื่อนบ้าน บ้านเกิด ชนบท
- 尼: [ní] แม่ชี